|
|

|
Какой это скот! О-о! Что за скот! Ее глаза с тоской, как мне показалось, останавливались на каждом из нас по очереди.
А какой прекрасный вечер, не правда ли? - сказала она.
Маленький Бинг выбросил вперед ногу, словно отшвырнул что-то, и начал было, заикаясь: - Прошу прощения, прошу прощения... Я увидел, что старый пойнтер терся носом о колени женщины.
Позади нас, в доме, что-то задвигалось.
Вздрогнув, мы оглянулись.
Тут женщина рассмеялась тихо, почти беззвучно, словно она обладала сверхъестественной способностью читать наши мысли.
Казалось, она не может остановиться.
Я увидел, что Сэнли дернул себя за волосы, а потом незаметно снова пригладил их.
Наш хозяин сердито нахмурился и засунул руки так глубоко в карманы, что, казалось, вот-вот их прорвет.
|
|
|
|
|